人们不应该以貌取人,因为事物并不总是表面看起来那样。
One should not judge a book by its cover, as things are not always what they seem.
▼点击显示答案
not英 /nɒt/|美 /nɑt/
judge英 /dʒʌdʒ/|美 /dʒʌdʒ/
a英 /ə/|美 /ə/
book英 /bʊk/|美 /bʊk/
by英 /baɪ/|美 /baɪ/
its英 /ɪts/|美 /ɪts/
cover英 /ˈkʌvə/|美 /ˈkʌvər/
解释
not 是副词,表示否定,在这里修饰动词 judge。
judge 是动词,意思是"评判、判断"。
a 是不定冠词,表示"一个"。
book 是名词,意思是"书",在这里用作比喻意义。
by 是介词,表示"通过...方式"。
its 是物主代词,指代前面提到的 book,意思是"它的"。
cover 是名词,意思是"封面"。
"not judge a book by its cover" 是一个英语谚语,字面意思是"不要通过封面来判断一本书",比喻"不要以貌取人"。
One should not judge a book by its cover, as things are not always what they seem.
not 是副词,表示否定,在这里修饰动词 judge。 judge 是动词,意思是"评判、判断"。 a 是不定冠词,表示"一个"。 book 是名词,意思是"书",在这里用作比喻意义。 by 是介词,表示"通过...方式"。 its 是物主代词,指代前面提到的 book,意思是"它的"。 cover 是名词,意思是"封面"。 "not judge a book by its cover" 是一个英语谚语,字面意思是"不要通过封面来判断一本书",比喻"不要以貌取人"。
在 App 中完整学习这张卡片
在 App 中学习