我决定不再拐弯抹角,直接告诉了他我对他的看法。

I decided to stop beating around the bush and told him exactly what I thought of him.

点击显示答案

I decided to stop beating around the bush and told him exactly what I thought of him.

beating 是动词 beat 的现在分词形式,beat 本意是"击打、拍打"。 around 是介词,表示"围绕、在...周围"。 the 是定冠词,表示特指某个事物。 bush 是名词,意思是"灌木丛"。 beating around the bush 是一个固定短语,字面意思是"在灌木丛周围拍打",引申为"说话拐弯抹角、不直截了当"。这个习语源自打猎时猎人会在灌木丛周围拍打以驱赶猎物出来,而不是直接进入灌木丛。

在 App 中完整学习这张卡片

在 App 中学习