她的新同事虽然很有才华,但他那种事无巨细的管理方式让人很烦。
Her new colleague, while talented, can be a pain in the neck with his micromanagement.
▼点击显示答案
Be英 /biː/|美 /bi/
a英 /ə/|美 /ə/
pain英 /peɪn/|美 /peɪn/
in英 /ɪn/|美 /ɪn/
the英 /ðə/|美 /ðə/
neck英 /nek/|美 /nɛk/
解释
be 是动词原形,表示"存在"或"是"的状态。
a 是不定冠词,表示"一个"或"某种"。
pain 本义是"疼痛",在这里引申为"令人烦恼的事物"。
in 是介词,表示"在...中"或"处于某种状态"。
the 是定冠词,特指某个事物。
neck 本义是"脖子",这里与前面的词组成固定搭配。
a pain in the neck 是英语习语,字面意思是"脖子上的疼痛",实际指"令人非常烦恼的人或事",类似于中文的"眼中钉"或"很烦人"。
Her new colleague, while talented, can be a pain in the neck with his micromanagement.
be 是动词原形,表示"存在"或"是"的状态。 a 是不定冠词,表示"一个"或"某种"。 pain 本义是"疼痛",在这里引申为"令人烦恼的事物"。 in 是介词,表示"在...中"或"处于某种状态"。 the 是定冠词,特指某个事物。 neck 本义是"脖子",这里与前面的词组成固定搭配。 a pain in the neck 是英语习语,字面意思是"脖子上的疼痛",实际指"令人非常烦恼的人或事",类似于中文的"眼中钉"或"很烦人"。
在 App 中完整学习这张卡片
在 App 中学习