尽管收到了负面反馈,他的信心丝毫未受影响。

Despite the negative feedback, his confidence was like water off a duck's back.

点击显示答案

Despite the negative feedback, his confidence was like water off a duck's back.

was 是 be 动词的过去式,表示状态或存在。 like 在这里是介词,意思是"像...一样"。 water 指"水"。 off 是介词,表示"从...离开"。 a 是不定冠词,表示"一个"。 duck's 是 duck(鸭子)的所有格形式,表示"鸭子的"。 back 指"背部"。 like water off a duck's back 是一个英语习语,字面意思是"像水从鸭背上滑落",比喻"毫无影响、不起作用",因为鸭子的羽毛有防水性,水珠会自然滑落。

在 App 中完整学习这张卡片

在 App 中学习