撤离该地区的决定是生死攸关的事情。
The decision to evacuate the area is a matter of life and death.
▼点击显示答案
a英 /ə/|美 /ə/
matter英 /ˈmætə/|美 /ˈmætər/
of英 /ɒv/|美 /ʌv/
life英 /laɪf/|美 /laɪf/
and英 /ænd/|美 /ænd/
Death英 /deθ/|美 /dɛθ/
解释
a 是不定冠词,表示"一个"或"某种"。
matter 的意思是"事情、问题"。
of 在这里表示所属关系,连接前后两个名词。
life 的意思是"生命"。
and 是连词,连接两个并列成分。
death 的意思是"死亡"。
a matter of life and death 是一个固定短语,字面意思是"生死之事",引申为"极其重要、生死攸关的事情"。
The decision to evacuate the area is a matter of life and death.
a 是不定冠词,表示"一个"或"某种"。 matter 的意思是"事情、问题"。 of 在这里表示所属关系,连接前后两个名词。 life 的意思是"生命"。 and 是连词,连接两个并列成分。 death 的意思是"死亡"。 a matter of life and death 是一个固定短语,字面意思是"生死之事",引申为"极其重要、生死攸关的事情"。
在 App 中完整学习这张卡片
在 App 中学习