如今,我们还认识多少人愿意冒着被囚禁10或20年的风险,“仅仅”为了捍卫他的信仰?
Do we know a lot of people nowadays who would be able to take the risk of being a prisoner for 10 or 20 years "just" to defend his beliefs?
▼点击显示答案
defend英 /dɪˈfend/|美 /dɪˈfɛnd/
解释
defend 是动词,由前缀 de-(表示"向下、完全")和词根 fend(来自拉丁语 fendere,意为"击打")组成,字面意思是"完全击退",引申为"保卫、捍卫"的意思。在这里指"为信仰进行辩护或保护"。
Do we know a lot of people nowadays who would be able to take the risk of being a prisoner for 10 or 20 years "just" to defend his beliefs?
defend 是动词,由前缀 de-(表示"向下、完全")和词根 fend(来自拉丁语 fendere,意为"击打")组成,字面意思是"完全击退",引申为"保卫、捍卫"的意思。在这里指"为信仰进行辩护或保护"。
在 App 中完整学习这张卡片
在 App 中学习