会议结束时,他那些没完没了的问题真的让我抓狂。
His endless questions really drove me crazy by the end of the meeting.
▼点击显示答案
drove英 /drəʊv/|美 /droʊv/
me英 /miː/|美 /mi/
crazy英 /ˈkreɪzi/|美 /ˈkreɪzi/
解释
drove 是动词 drive 的过去式,drive 在这里表示"迫使、驱使"的意思。
me 是人称代词 I 的宾格形式,指"我"。
crazy 是形容词,意思是"疯狂的、发狂的"。
drove me crazy 是一个固定搭配,意思是"让我抓狂/发疯",表示某人或某事让人感到极度烦躁或无法忍受。
His endless questions really drove me crazy by the end of the meeting.
drove 是动词 drive 的过去式,drive 在这里表示"迫使、驱使"的意思。 me 是人称代词 I 的宾格形式,指"我"。 crazy 是形容词,意思是"疯狂的、发狂的"。 drove me crazy 是一个固定搭配,意思是"让我抓狂/发疯",表示某人或某事让人感到极度烦躁或无法忍受。
在 App 中完整学习这张卡片
在 App 中学习