那个可怕的故事把每个听到的人都吓坏了。

The gruesome story scared the living daylights out of everyone who heard it.

点击显示答案

The gruesome story scared the living daylights out of everyone who heard it.

scared 是动词 scare 的过去式,意思是"惊吓、使害怕"。 the 是定冠词,在这里特指后面提到的"living daylights"。 living 是形容词,意思是"活着的、有生命的"。 daylights 是 daylight 的复数形式,原意是"日光",在这里与 living 组合成固定短语。 out 是副词,表示"完全地、彻底地"。 of 是介词,表示"从...中"。 scare the living daylights out of someone 是一个固定习语,字面意思是"把活着的日光都吓出来了",实际意思是"把某人吓得魂飞魄散"或"使某人极度恐惧"。

在 App 中完整学习这张卡片

在 App 中学习