在失去工作和面临健康问题之后,雪上加霜的是,他的房子在风暴中受损了。
After losing his job and facing health issues, to cap it all, his house was damaged in a storm.
▼点击显示答案
to英 /tə/|美 /tə/
cap英 /kæp/|美 /kæp/
it英 /ɪt/|美 /ɪt/
all英 /ɔːl/|美 /ɔl/
解释
to 在这里是介词,表示"达到某种程度或状态"。
cap 本义是"帽子",作为动词时表示"覆盖、加盖",引申为"完成、结束"。
it 指代前面提到的所有不幸事件。
all 意思是"全部、所有"。
to cap it all 是一个固定短语,字面意思是"给所有事情加上一个盖子",引申为"最糟糕的是、雪上加霜的是",用来强调一系列不幸事件中最严重的一件。
After losing his job and facing health issues, to cap it all, his house was damaged in a storm.
to 在这里是介词,表示"达到某种程度或状态"。 cap 本义是"帽子",作为动词时表示"覆盖、加盖",引申为"完成、结束"。 it 指代前面提到的所有不幸事件。 all 意思是"全部、所有"。 to cap it all 是一个固定短语,字面意思是"给所有事情加上一个盖子",引申为"最糟糕的是、雪上加霜的是",用来强调一系列不幸事件中最严重的一件。
在 App 中完整学习这张卡片
在 App 中学习