我们需要证明一些科学家的观点是牵强的,站不住脚。
It remains to us to prove that the opinions of some scientists are far-fetched and don't hold water.
▼点击显示答案
don't英 /dəʊnt/|美 /doʊnt/
hold英 /həʊld/|美 /hoʊld/
water英 /ˈwɔːtə/|美 /ˈwɔtər/
解释
don't 是 do not 的缩写形式,表示否定。
hold 在这里的意思是"保持、维持",引申为"有效、成立"。
water 本义是"水",在这里指"内容、实质"。
hold water 是一个习语,字面意思是"能盛住水",比喻"(论点、理论等)站得住脚、经得起推敲"。don't hold water 表示"站不住脚、经不起推敲"。
It remains to us to prove that the opinions of some scientists are far-fetched and don't hold water.
don't 是 do not 的缩写形式,表示否定。 hold 在这里的意思是"保持、维持",引申为"有效、成立"。 water 本义是"水",在这里指"内容、实质"。 hold water 是一个习语,字面意思是"能盛住水",比喻"(论点、理论等)站得住脚、经得起推敲"。don't hold water 表示"站不住脚、经不起推敲"。
在 App 中完整学习这张卡片
在 App 中学习