别再提我犯的那个错了——你现在真是在往我伤口上撒盐。

Stop reminding me about that mistake I made - you're really rubbing it in now.

点击显示答案

Stop reminding me about that mistake I made - you're really rubbing it in now.

rubbing 是动词 rub 的现在分词形式,rub 本意是"摩擦、揉搓",引申为"反复提及"。 it 在这里指代前面提到的"那个错误"。 in 表示"进入、深入"的状态。 rub it in 是一个固定短语,字面意思是"把某物反复揉进",比喻"刻意反复提及某人的错误或不幸,使其更加难受",类似于中文的"往伤口上撒盐"。

在 App 中完整学习这张卡片

在 App 中学习