她的车胎瘪了,错过了航班,而最糟糕的是,她的行李还丢了。

She had a flat tire, missed her flight, and to top it all off, her luggage got lost.

点击显示答案

She had a flat tire, missed her flight, and to top it all off, her luggage got lost.

to 在这里是介词,表示"达到某种程度或状态"。 top 本义是"顶部",这里用作动词,表示"达到顶点"。 it 指代前面提到的所有不幸事件。 all 表示"全部、所有"。 off 在这里是副词,与动词 top 搭配使用,表示"完成、结束"。 to top it all off 是一个固定短语,字面意思是"把所有事情都推到顶点",实际含义是"最糟糕的是"或"雪上加霜的是",用来强调一系列不幸事件中最严重的那件。

在 App 中完整学习这张卡片

在 App 中学习