我知道你赢了,但你不必反复提这件事让我难受。

I know you won, but you don't have to rub it in.

点击显示答案

I know you won, but you don't have to rub it in.

rub 的本义是"摩擦、揉搓",在这里用作比喻意义,表示"反复强调"。 it 在这里指代"你赢了这件事"。 in 在这里表示"深入、彻底"的意思。 rub it in 是一个固定短语,字面意思是"把某物反复揉进",比喻"反复提及令人不快的事情来刺激别人"。

在 App 中完整学习这张卡片

在 App 中学习