看到她豪华度假的照片,他嫉妒得不行。
Seeing her luxurious vacation photos, he was green with envy.
▼点击显示答案
was英 /wɒz/|美 /wɑz/
green英 /ɡriːn/|美 /ɡrin/
With英 /wɪð/|美 /wɪð/
envy英 /ˈenvi/|美 /ˈɛnvi/
解释
was 是 be 动词的过去式,表示"是"或"处于某种状态"。
green 本义是"绿色",在英语中常用来象征"嫉妒",因为嫉妒常被形容为"眼红"或"脸色发青"。
with 是介词,表示"带有...的状态"或"由于..."。
envy 是名词,意思是"嫉妒、羡慕"。
green with envy 是一个固定短语,字面意思是"因嫉妒而脸色发青",实际表示"非常嫉妒"的意思。
Seeing her luxurious vacation photos, he was green with envy.
was 是 be 动词的过去式,表示"是"或"处于某种状态"。 green 本义是"绿色",在英语中常用来象征"嫉妒",因为嫉妒常被形容为"眼红"或"脸色发青"。 with 是介词,表示"带有...的状态"或"由于..."。 envy 是名词,意思是"嫉妒、羡慕"。 green with envy 是一个固定短语,字面意思是"因嫉妒而脸色发青",实际表示"非常嫉妒"的意思。
在 App 中完整学习这张卡片
在 App 中学习